thất tung

Học thuật
Thân thiện
thất tung

Người đàn ông bị tuyên bố thất tung sau nhiều năm không có tin tức.

Définition
  1. Adjectif :
    • Absent, disparu : "thất tung" est un terme juridique et archaïque qui signifie qu'une personne est absente, qu'on a perdu sa trace ou qu'elle est introuvable. Il décrit un état de disparition ou d'absence dont on ne connaît pas la raison ou la destination.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Bị cáo đã thất tung từ nhiều tháng nay. (L'accusé est absent/disparu depuis plusieurs mois.)
    • Sau trận chiến, nhiều binh lính bị thất tung. (Après la bataille, de nombreux soldats sont portés disparus.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans des contextes formels, juridiques ou historiques. Dans le langage contemporain courant, on utilise plus fréquemment des mots comme "mất tích" (disparu) ou "vắng mặt" (absent).
    • Theo hồ sơ tòa án, người này bị tuyên bốthất tung. (Selon le dossier du tribunal, cette personne a été déclarée absente/disparue.)
Variantes et mots apparentés
  • Thất lạc (verbe/adj.) : égaré, perdu (pour un objet).
    • Tài liệu quan trọng đã bị thất lạc. (Les documents importants ont été égarés.)
  • Mất tích (verbe/adj.) : disparaître, porté disparu (usage moderne et courant).
    • Cậu bé đã mất tích hai ngày. (Le garçon a disparu depuis deux jours.)
  • Vắng mặt (adj./verbe) : absent.
    • Anh ấy vắng mặt trong buổi họp. (Il était absent à la réunion.)
Synonymes
  • Biến mất : disparaître.
  • Không có mặt : ne pas être présent.
Expressions idiomatiques
  • Thất tung bặt âm tín : Être porté disparu sans laisser de traces ni de nouvelles. (Être absent/disparu sans donner signe de vie.)
    • Kẻ tình nghi sau đó đã thất tung bặt âm tín. (Le suspect a ensuite été porté disparu sans laisser de traces.)
thất tung

Người đàn ông bị tuyên bố thất tung sau nhiều năm không có tin tức.

  1. (luật, arch.) absent.